tag:blogger.com,1999:blog-4999044146888823867.post1105876268182910444..comments2023-10-30T08:00:43.585-05:00Comments on Shameless Popery: A New Mass Translation Every Generation?Joe Heschmeyerhttp://www.blogger.com/profile/06998682878420098470noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-4999044146888823867.post-4351819731611110692011-11-28T19:26:06.715-06:002011-11-28T19:26:06.715-06:00A commenter on Google Plus added:
I burst out lau...<b>A commenter on <a href="gplus.to/hesch" rel="nofollow">Google Plus</a> added</b>:<br /><br />I burst out laughing at this comment: Fr Andrew Strobl said..."We were instructed by our archdiocese to burn our Sacramentaries or bury them with people. Anyone have room for one in their casket?"<br /><br />It occurred to me that this seems to provide the perfect solution to people who have complains about the new translation. Ask them to go along with the new one in life, but promise you'll drop in a copy when they pass on. You can even put their names in it, and everything. It would make a good practical joke at the final judgment. <br /><br />St. Peter: "You brought <i>what</i>?"Joe Heschmeyerhttps://www.blogger.com/profile/06998682878420098470noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4999044146888823867.post-3408354223238318232011-11-27T13:25:56.870-06:002011-11-27T13:25:56.870-06:00I made the mistake of reading this post before swa...I made the mistake of reading this post before swallowing and nearly sprayed tea all over my computer.<br />Hilarious.<br />Especially "now where's that dude with the vino?"<br /><br />Happy New Translation! Deo gratias!Maggiehttps://www.blogger.com/profile/09398904417243102605noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4999044146888823867.post-75033016071190412612011-11-27T01:34:54.519-06:002011-11-27T01:34:54.519-06:00Fr. Andrew,
I so want your most recent comment to...Fr. Andrew,<br /><br />I so want your most recent comment to be developed by hands more capable than my own into an actual post. Not to get greedy, of course!<br /><br />JoeJoe Heschmeyerhttps://www.blogger.com/profile/06998682878420098470noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4999044146888823867.post-33112347098226444562011-11-27T00:26:23.913-06:002011-11-27T00:26:23.913-06:00OTRClassic,
I don't dislike you for your comm...OTRClassic,<br /><br />I don't dislike you for your comment at all. I'm just glad you stopped by the blog. We all have our own preferences. I hope the current translation doesn't impede your growth in holiness.<br /><br />What I found worth sharing in the comment posted is the fruitless pursuit of designing liturgy to simply be "timely." Liturgy is the work of God to bring us back to him. It's not focused first on what we do for God and on trends that will pass (such as "tastes"). I see the current translation as a opportunity and gift. The sentiment in the NCR editorial seems to see it more as an insensitive attack. To choose to view it that way is unfortunate. It is better to follow the sentiment of the Prayer After Communion from this First Week of Advent and attempt see how the current translation brings us closer to that which doesn't pass away:<br /><br />May these mysteries, O Lord,<br />in which we have participated,<br />profit us, we pray,<br />for even now, as we walk amid passing things,<br />you teach us by them to love the things of heaven<br />and hold fast to what endures.<br />Through Christ our Lord.<br /><br />Have a blessed Advent!Fr. Andrew Stroblhttps://www.blogger.com/profile/01988252430554120835noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4999044146888823867.post-90964859657259256872011-11-26T23:51:43.309-06:002011-11-26T23:51:43.309-06:00My first post had spelling errors, wish you could ...My first post had spelling errors, wish you could edit comments on blogger<br /><br />------------<br /><br />I will probably not be liked for my comment. I liked the translation that was just abandoned, changed, etc whatever one wants to term it. I am such a bad guy that I like marty haugen songs, guess I'm completely lost :(OTRClassichttps://www.blogger.com/profile/11563953975435081013noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4999044146888823867.post-23174508503138830452011-11-26T19:32:11.665-06:002011-11-26T19:32:11.665-06:00We were instructed by our archdiocese to burn our ...We were instructed by our archdiocese to burn our Sacramentaries or bury them with people. Anyone have room for one in their casket?Fr. Andrew Stroblhttps://www.blogger.com/profile/01988252430554120835noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-4999044146888823867.post-1187136099107191982011-11-26T19:28:49.340-06:002011-11-26T19:28:49.340-06:00This isn't new; it's the translation we ju...This isn't new; it's the translation we just dumped on the ash heap of liturgical history. May Dynamic Equivalence rest ETERNALLY. Our Sacramentaries on their way to the crematory Monday morning!Michael Francis James Leehttps://www.blogger.com/profile/00619289926716468887noreply@blogger.com